Il verita assoluta dell’infanzia di Tommaso e un verita assoluta biografico sull’infanzia di Gesu , cosicche si ritiene risalga al piu tardivamente al successivo secolo.

Si pensava affinche il Vangelo dell’infanzia di Tommaso fosse di esordio gnostica per causa dei riferimenti (da Ippolito di Roma e Origene di Alessandria ) verso un “nuovo testamento di Tommaso”, ma quelle opere non fanno allusione per attuale buona novella dell’infanzia, modo molti studiosi avevano pensato, pero invece al complesso opposto verita assoluta di Tommaso .

I cristiani proto-ortodossi consideravano il Vangelo dell’infanzia di Tommaso non sincero ed eretico. Eusebio lo respinse mezzo “finzione” eretica nel estraneo libro della sua Storia della societa del IV tempo , e pontefice Gelasio I lo incluse nella sua nota di libri eretici nel V eta.

Datazione

La precedentemente riferimento conosciuta del Vangelo dell’infanzia di Tommaso e di Ireneo di Lione da ogni parte al 180 d.C., perche lo definisce inautentico e apocrifo. [1] Gli studiosi normalmente concordano verso una datazione compresa fra la centro e la completamento del II periodo d.C. Ci sono due documenti del II epoca, l’ Epistula Apostolorum e l’ Adversus haereses di Ireneo , affinche si riferisce a una fatto del curatore di Gesu giacche gli diceva: “Di’ alfa”, e Gesu rispose: “Prima dimmi cos’e beta, e io posso dirti cos’e l’alfa.” [1] Si ritiene sommariamente cosicche almeno un sicuro proposizione di propagazione interrogazione del materia di principio cosi verificatosi, completamente o modo diverse storie diverse inizialmente che fosse davanti trascritto e nel opportunita redatto. [2] poi, l’uno e l’altro questi documenti e il Vangelo dell’infanzia di Tommaso forse si riferiscono tutti alle versioni orali di questa pretesto. L’area di albori dell’opera e sconosciuta e sono state avanzate molte proposte di zona di origine. [1]

Di piu alla sforzo nel popolarita, essendo l’opera non correlata al Vangelo di Tommaso, l’opera non e un nuovo testamento tuttavia incertezza un’appendice al nuovo testamento di Luca ovverosia un’opera a lui stante cosicche ha un’associazione dipendente con il nuovo testamento canonico testi. [1] Questa storia dell’infanzia si conclude unitamente Gesu nel santuario all’eta di 12 anni citando parti del buona novella di Luca. (vedi primi anni 19:1–12 e Luca 2:41–52 ).

Paternita

L’autore del buona novella e sconosciuto. Nei primi manoscritti siriaci non e appropriato alcun artista, indicando o un’introduzione troncata, un autore perche desiderava durare incognito ovvero una silloge di storie esistenti da parte di un direttore. [3] per manoscritti successivi risalenti al Medioevo, il buona novella si apre insieme un preambolo per cui “Tommaso l’israelita” si presenta, tuttavia senza contare ulteriori spiegazioni. E plausibile che questo volesse suggerire cosicche l’autore fosse Giuda Tommaso, massimo conosciuto come Tommaso l’apostolo , ritenuto da alcuni cristiani un fratello di Gesu e conseguentemente verso comprensione delle impiego del fanciullo Gesu. [4]

Tradizione manoscritta

Non e rinomato se la punta autentico del nuovo testamento dell’infanzia di Tommaso fosse il ellenico o il siriaco. I pochi manoscritti greci sopravvissuti non forniscono alcun traccia ragione nessuno e antecedente al XIII eta, laddove le prime competenza, assistente l’editore e interprete Montague Rhodes James , sono una esposizione siriaca assai abbreviata del VI periodo e un palinsesto romano del V ovverosia VI. periodo, perche non e no governo affatto modificato e si trova per Vienna. [5] Molti manoscritti, traduzioni, versioni abbreviate, alternative e paralleli presentano lievi differenze sfumate. [1] Giacomo ha rivelato affinche il loro gran gruppo rende la composizione di https://datingranking.net/it/manhunt-review/ un urtextmolto pericoloso. Corrente bravura di testi e versioni riflette la ingente successo dell’opera durante l’Alto Medioevo.

Delle molte diverse versioni e forme alternative (es. greca, siriaca, latina, slava, ecc.), [1] le tre forme principali sono abitualmente indicate mezzo fornite da Constantin von Tischendorf . Paio di questi sono testi greci cosicche sono chiamati libro greco verso (ellenico A); documento greco B (greco B); e il estraneo e dell’antica Roma . [6] La anzi pubblicazione conosciuta del buona novella dell’infanzia di Tommaso fu di J Fabricius ed e diventata nota modo Greek A. [7] La verso greca e la aspetto oltre a conosciuta pieno usata e nella sua forma completa e la con l’aggiunta di lunga delle paio greche, basata verso quantomeno 2 manoscritti e composta da diciannove capitoli con diversi gente manoscritti alternati insieme forme abbreviate. [8] Il greco B fu trovato da Tischendorf nel corso di un cammino sul caterva Sinai nel 1844 perche non semplice e ancora scarso (11 capitoli), bensi e una testimonianza diversa del rinomato opera A. insieme alcuni capitoli abbreviati, altri interi capitoli assolutamente omessi e poche righe nuove. [9] Le traduzioni latine hanno paio forme distinte di versioni dal latino superato per mezzo di il latino lento. Il neolatino epoca abbondante durante quanto fu il anteriore scoperto unitamente un principio egiziano. [10]

Parti della testimonianza latina furono tradotte con arte poetica irlandese antica, probabilmente attorno al 700 d.C. assistente James Carney, rendendo questa trasferimento una delle prime di presente verita assoluta. [11]

Moderato

Il libro descrive la persona del piccolo Gesu dall’eta di cinque anni per dodici anni, [12] mediante eventi fantasiosi, e qualche volta malevoli, soprannaturali. Viene presentato che un bimbo acerbo perche inizia rapidamente la sua garbo. [12] Le storie raccontano maniera la ragazzo Incarnazione di persona eccezionale matura e impara per servirsi i suoi poteri attraverso il utilita e modo coloro cosicche lo circondano rispondono davanti mediante paura e indi unitamente adorazione. [2] ciascuno degli episodi coinvolge Gesu perche fa uccelli di creta, cosicche ulteriormente procede per dare mediante persona, un idoneo attribuito ancora a Gesu nel Corano 5:110 , [13] e mediante un’opera sorpassato conosciuta modo Toledot Yeshu, sebbene l’eta di Gesu al minuto dell’evento non sia specificata in nessuno dei due resoconti. In un altro avvenimento, un piccolo disperde l’acqua che Gesu ha raccolto. Gesu uccide presente primo frutto, dal momento che all’eta di un annata maledice un fidanzato, il che fa consumarsi il reparto del bambino scaltro a mutare un salma. Piuttosto inutilmente, Gesu uccide un diverso marmocchio passaggio una disgrazia in quale momento il frugolo superficialmente urta casualmente Gesu, asta una lapide verso Gesu ovvero da un pugno per Gesu (a seconda della trasferimento).

Dal momento che i vicini di Giuseppe e Maria si lamentano, vengono miracolosamente accecati da Gesu. Gesu inizia percio a prendere lezioni, eppure mediante arroganza caccia di mostrare al maestro, sconvolgendo al posto di il maestro che sospetta origini soprannaturali. Gesu e ironico da codesto sospetto, cosicche convalida, e ritiro tutta la sua antecedente manifesto ferocia. Poi, resuscita un fautore giacche viene ammazzato cadendo da un tetto, e guarisce un seguente affinche si misura un estremita con un’ascia.

Dopo varie altre dimostrazioni di propensione soprannaturali, nuovi insegnanti cercano di indicare verso Gesu, eppure lui anzi spiega loro la giustizia. Viene menzionata un’altra sequenza di miracoli mediante cui Gesu guarisce conveniente affiliato, giacche e status tormentato da un serpe, e altri paio, affinche sono morti a causa di cause diverse. Il scritto, finalmente, racconta l’ evento lucano sopra cui Gesu, all’eta di 12 anni, distintivo nel basilica.

Benche i miracoli sembrino inseriti con prassi sufficientemente fortuito nel opera, tre miracoli sono avanti e tre sono alle spalle ciascuna delle sequela di lezioni. La struttura della fatto e primariamente: